суббота, 9 февраля 2013 г.

текст песни чукоккала

Изъят из книги рисунок Владимира Маяковского, нарисовавшего портрет восьмилетней дочери Чуковского Лиды.

Эссе Чуковского об Осипе Мандельштаме оборвано на середине. Не опубликована та часть этого эссе, где Корней Иванович рассказывает о Мандельштаме 30-х годов и цитирует его стихи, написанные в Воронеже.

стихотворение Д.Пискарева «Дни нашей жизни»

четверостишие В.Познера,

стихотворение А.Ахматовой «Чем хуже этот век...»,

Маяковского, стихотворение В.Ходасевича,

Запись И.Гессена, портрет Л.Чуковской работы

эпиграмма Н.Лернера

запись Вс.Иванова, письмо от Е.Замятина,

Эссе К.Чуковского об Осипе Мандельштаме,

Демонстрируются также те страницы «Чукоккалы», которые по цензурным причинам не попали в первое издание. Этих страниц очень много.

На выставке представлен оригинал переплета рукописного альманаха и переплет выпущенной книги, и каждый теперь может убедиться, что облик альманаха передан с большой точностью.

Корней Иванович Чуковский, подготавливая альманах к печати, представлял себе будущую книгу по-другому. Ему было важно передать облик оригинала, его переплет и формат; рассказать об участниках альманаха и их записях так, чтобы читатель мог восстановить для себя обстоятельства, вызвавшие к жизни ту или иную запись. Он привлекал к своему рассказу о людях и времени материалы из своего архива, портреты авторов альманаха. Эти принципы при его активном участии и были заложены в первое издание «Чукоккалы», но книга сильно пострадала отP цензуры. Издание, вышедшее в издательстве «Русский путь», впервые смогло представить читателю альманах так, как это задумал Чуковский.

На выставке были представлены все издания «Чукоккалы»: первое (издательство «Искусство», 1979), второе (издательство «Премьера, 1999) и . Также демонстрировался двухтомник, выпущенный издательством «Терра» (Книжный клуб «Monplaisir», 2001) тиражом 100 экземпляров только для членов Книжного клуба. Этот двухтомник и второе издание (1999) отличаются от изданий 1979 и 2006 года. Книги построены по другому принципу. В одном томе воспроизводятся без всяких пояснений страницы альманаха, а в другом — тексты рукописных страниц даны набором и к ним сделаны комментарии.

C 22 февраля по 1 апреля 2007 г. в Библиотеке-фонде «Русское Зарубежье» (сейчас — Доме Русского Зарубежья им. А.Солженицына) проходила выставка «„Чукоккала”» и советская цензура».

«Чукоккала» и советская цензура

Книга и общество

Функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям

«Чукоккала» и советская цензура

«Чукоккала» и советская цензура

Комментариев нет:

Отправить комментарий